許愿森林 The Wishing Forest 活動(dòng)場(chǎng)景
許愿森林是一系列的設(shè)施,是一系列有趣的曲折的經(jīng)典節(jié)日樹(shù)。無(wú)論是一棵樹(shù),由25000個(gè)單獨(dú)可尋址LED點(diǎn)亮,這些LED對(duì)通過(guò)氣動(dòng)管飛行的裝飾物做出反應(yīng),還是一個(gè)30英尺的鐘,它會(huì)產(chǎn)生由身體運(yùn)動(dòng)觸發(fā)的鐘聲交響樂(lè)——這些都是假日展示,您可以相互作用并與之產(chǎn)生互動(dòng)。我們邀請(qǐng)您嘗試森林森林森林,靈感來(lái)自經(jīng)典硬幣操作拱廊和音樂(lè)盒的機(jī)械魔力;用精心制作的集合來(lái)創(chuàng)造自己的記憶;用樹(shù)木來(lái)分析聲音的節(jié)奏特性,創(chuàng)造你自己的森林景觀。這個(gè)節(jié)日,不要只是走過(guò)節(jié)日的展示:跑過(guò)去,像森林動(dòng)物一樣說(shuō)話,點(diǎn)亮樹(shù)木,一下子敲響一千個(gè)鐘聲。
The Wishing Forest is a series of installations that are playful twists of classic holiday trees. Whether it’s a tree that is lit up with 25,000 individually addressable LEDs that react to an ornament flying through pneumatic tubes, or a 30 foot bell that creates a symphony of chimes triggered by body movement - these are holiday displays that you can interact and create with. We invite you to try forest groves inspired by the mechanical magic of classic coin op arcades and music boxes; to make your own memories in crafted sets; and to create your own forest scape with trees that analyze the rhythmic properties of your voice. This holiday, don’t just walk by holiday displays: run through them, talk like a forest animal, light up the trees, and ring a thousand bells at once.
